醉漢跳井

衛老太太是我堂侄紀虞惇的奶媽。她丈夫嗜酒,成天醉醺醺的。一天夜裏,他鎖上門出去,不知到哪兒去了。有人說鄰居菜園的水井旁有雙鞋子。衛婆子趕出看,果然是丈夫穿的鞋。探頭看井裏,屍體也在裏面。大家認為院牆不矮,醉鬼怎麼能夠跳得過去呢?而且投井為什麼要脫掉鞋子?大家都非常疑惑,無法解釋。

有人去問看菜園的,他說這天他出去賣菜沒有回來,只有他的妻子帶著年幼的兒子睡覺。據他妻子說:夜裏曾聽到牆外有兩個人邀請客人的聲音,隨後又聽到拉扯挽留客人的聲音。接著地一聲響,就像有人從牆頭跳下來,聲音就在院牆內。又聽到請客人進屋裏坐的邀請聲,這回聲音就在水井旁邊了。一會兒,聽到催促客人脫鞋上床的聲音。接著又是一聲響,於是,就寂靜無聲了。這個地方本來就經常鬧鬼,我也沒把它當回事兒,沒料到是這個人掉進井裏。這大概是淹死鬼尋找替身的吧?於是叫人填了這口井,後來也沒再發生什麼異常了。

【原文】

衛媼,從姪虞惇之乳母也。其夫嗜酒,恒在醉鄉。一夕,鍵戶自出,莫知所往。或言鄰圃井畔有履,視之果所著。窺之,屍亦在。眾謂:「牆不甚短,醉人豈能逾?且投井何必脫履?」鹹大惑不解。詢守圃者,則是日賣菜未歸,惟婦攜幼子宿,言:「夜聞牆外有二人邀客聲,繼又聞牽拽固留聲,又訇然一聲,如人自牆躍下者,則聲在牆內矣;又聞延坐屋內聲,則聲在井畔矣;俄聞促客解履上牀聲,又訇然一聲,遂寂無音響。」此地故多鬼,不以為意。不虞此人之入井也,其溺鬼求代者乎?遂堙是井,後亦無他。

(節錄自《閱微草堂筆記 卷十三 槐西雜志三》,紀昀著)

arrow
arrow
    全站熱搜

    為善最樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()