善不積,不足以成名﹔惡不積,不足以滅身。

滅門召禍之由來

在烏魯木齊,農家大多臨近水源,開墾糧田,並以此水灌田,房屋就蓋在自家田邊,所以不能與他人比鄰而居。杜甫詩中所說的「一家村」指的正是這種現象。此地之人不負徭役,土地也不經人丈量,只要向官府交納三十畝地的租稅,就可以耕種幾百畝。在深山窮谷之中,此類農戶並不少見。

有一次,駐守吉木薩的一些軍士進山打獵時,望見一戶人家。這戶人家大門緊閉,而院中卻有十幾匹馬,這些馬都配有馬鞍和轡頭。他們估計,此處定是被盜匪佔據著,便鼓噪而上,將院子團團圍住。盜匪們見官軍人多勢眾,匆忙丟下鍋灶帳篷突圍而去。眾官軍怕盜匪們狗急跳牆,也就不再窮追,他們進到院內,只見滿地屍骨狼藉,四周寂無一人。忽然,他們隱隱約約聽到了啜泣聲,尋聲望去,只見有個十三、四歲的男孩,赤條條地被捆在窗櫺上。他們給男孩鬆開綁繩,詢問他全家何以至此。

男孩說:「盜匪於四天前闖到我家,我的父兄與他們搏鬥失利,於是全家都做了俘虜。每天,他們都要牽著兩個人到山泉邊洗淨,然後再拉回來割肉烤著吃,幾天來,全家男女七、八口已被吃光了。今天,他們在臨行之前,把我也一樣洗了吃掉,其中一人擺著手制止了眾盜匪。我雖聽不懂額魯特語,看他那手勢,像是說要把我支解成幾段,各自帶在馬上當乾糧。幸虧官軍來到,他們才丟下了我,使我死裏逃生。」男孩一邊抽泣,一邊說個不停。軍士們可憐他孤苦伶仃,便把他帶回營地,暫且幹些雜活兒。男孩又告訴眾人,說他家的地窖裏埋著不少東西。軍士們讓他引路前去挖掘,當真挖出了許多錢幣和衣物。

眾人細問男孩,才知道他的父兄也是盜匪。並從他口中得知,他的父兄在搶劫時,先要藏在驛路邊的山石後,一旦看到有車輛遠遠而來,前後十里無救援之人,他們便突然闖出,殺死來人,隨後把屍體裝入車內推進深山,一直走到車子再也無法行進,便合力用巨斧將車子劈碎,連同屍體與行李一同拋入山澗,只將貨物用馬馱走。等走到馬匹也無法通行的地段時,他們就把馬鞍卸下來拋入山澗,將馬放走,任其所往,然後背負著貨物順險峻小路而去。至此,離開行劫之處已有幾百里了。他們潛回家中,將財物放入地窖藏上一兩年,再派人偽裝成商販,繞道去辟展等地的集市上出售,所以多年來從未被人發覺,沒想到,這次竟被盜匪滅了滿門。男孩因為年幼,被官府免去連坐之罪,但後來,他在放馬時,跌入山澗死了,這一家便從此絕了後代。

這件事,是我在烏魯木齊軍幕中親身經歷的,因為盜賊已死,便擱在一邊不再追究了。今天想起來,這家盜賊行跡詭秘,頗不易緝拿,於是便又來了盜匪,也算是懲治了他們的劫殺之罪。盜匪吃人肉,十分貪婪,卻留下了一個孩子,使他將家中慘遭禍事的緣由,向世間披露。這中間似有神理,而非偶然。這家盜賊的姓名,我早已忘記了,只有男孩墜入山澗時,官府牒報中記錄了他的名字叫秋兒。

(節錄自《閱微草堂筆記 卷二十二 灤陽續錄四》,清.紀曉嵐著)

arrow
arrow
    全站熱搜

    為善最樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()