何事不曾有人為之,可一一據以藉口乎?

南宮鮑敬之先生說:他家鄉有位陳生,在神廟讀書。在一個夏夜,陳生脫衣裸露地睡在廓廡下,夢見神明他召至座前,對他嚴厲斥責。陳生辯解說:「之前有幾個販夫睡在殿上,我回避在廊屋下為何反倒獲罪?」

神明說:「販夫可以睡,而你就不可以。他們蠢笨得像山林裏的野獸,哪裡值得計較呢?你是讀書人,難道也不懂禮節嗎?《春秋》對於賢能的人求全責備,就是這個道理啊!因此,君子對於處世,可以隨俗就隨俗,不必苟且求異;不可隨俗就不隨,也不必去苟且求同。世俗中對於違禮的事,動不動就說某某人曾經做過。從不考慮這樣做是否正確,只論事情是否已有先例,自古以來,什麼樣的事情不曾有人做過 ?難道,都可以一一拿來當作藉口嗎?」

【原文】

南官鮑敬之先生言:其鄉有陳生,讀書神祠。夏夜袒裼睡廡下,夢神召至座前,訶責甚厲。陳辨曰:「殿上先有販夫數人睡,某避於廡下,何反獲愆?」神曰:「販夫則可,汝則不可。彼蠢蠢如鹿豕,何足與較?汝讀書而不知禮乎?」蓋《春秋》責備賢者,理如是矣。故君子之于世也,可隨俗者隨,不必苟異;不可隨俗者不隨,亦不必苟同。世於違禮之事,動曰某某曾為之。夫不論事之是非,但論事之有無,自古以來,何事不曾有人為之,可一一據以藉口乎?

(節錄自《閱微草堂筆記卷六 灤陽消夏錄六》,紀昀著)

arrow
arrow
    全站熱搜

    為善最樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()